Festival di Caltanissetta
Vuoi reagire a questo messaggio? Crea un account in pochi click o accedi per continuare.
Festival di Caltanissetta

18° Festival Città di Caltanissetta
 
IndiceUltime immaginiCercaRegistratiAccedi

 

 A trade union (British English)

Andare in basso 
AutoreMessaggio
jukido




Messaggi : 42
Data di iscrizione : 14.07.11

A trade union (British English) Empty
MessaggioTitolo: A trade union (British English)   A trade union (British English) Icon_minitimeDom 31 Lug 2011 - 5:19

A trade union (British English) or labor union (American English) is an organization of workers that have banded together to achieve common goals such as better working conditions. The trade union, through its leadership, bargains with the employer on behalf of union members (rank and file[1] members) and negotiates labour contracts (collective bargaining) with employers. This may include the negotiation of wages, work rules, complaint procedures, rules governing hiring, firing and promotion of workers, benefits, workplace safety and policies. The agreements negotiated by the union leaders are binding on the rank and file members and the employer and in some cases on other non-member workers.

Originating in Europe, trade unions became popular in many countries during the Industrial Revolution, when the lack of skill necessary to perform most jobs shifted employment bargaining power almost completely to the employers' side, causing many workers to be mistreated and underpaid. Trade union organizations may be composed of individual workers, professionals, past workers, or the unemployed. The most common, but by no means only, purpose of these organizations is "maintaining or improving the conditions of their employment".[2]

bulk text
buy YouTube views
Torna in alto Andare in basso
 
A trade union (British English)
Torna in alto 
Pagina 1 di 1

Permessi in questa sezione del forum:Non puoi rispondere agli argomenti in questo forum.
Festival di Caltanissetta :: Il 18° Festival Città di Caltanissetta :: Benvenuti-
Vai verso: